Thục Quyên (Danlambao) -
Người Việt sống tại Đức chia làm hai nhóm lớn, về con số tương đối cân
bằng: một nhóm ngày xưa đi tỵ nạn cộng sản và nhóm sau này, những người
đi lao động tại Đông Đức và Đông Âu, rồi sau khi Bức tường Berlin đổ, đã
tìm cách ở lại.
Nhóm đi tỵ nạn cộng sản đã tới Đức xấp xỉ 35 năm trước, đã hội nhập vào
xã hội Đức với tất cả con tim và trí óc của họ, vì nước Đức chính là
Thiên đường Tự Do đã đón nhận họ khi họ liều chết rời bỏ quê cha đất tổ
bằng biển cả hay đất liền.
Nhóm đến sau là nhóm của những người đi lao động (sau này thêm một số
nhỏ đi du lịch hay du học) rồi chọn lựa ở lại. Nhóm này phần lớn còn giữ
quốc tịch Việt Nam, một phần vì chỉ tìm ở Đức một nơi hoạt động kinh
tế, một phần cũng không phải đơn giản để được nhập quốc tịch vì sự cản
trở về sinh ngữ.
Sống lâu trong một xã hội có tự do và trật tự, trong số những người Việt
còn giữ quốc tịch Việt, dù vẫn bị ràng buộc bởi đủ loại giấy tờ cần sứ
quán Việt Nam cấp phát, một số nhỏ vẫn so sánh để nhận thức được những
trò ma giáo, tham nhũng, sứ quán Việt Nam vẫn không ngừng xử dụng để sai
xử họ. Nhưng số lớn thì vì không nắm vững tiếng Đức, không có dịp theo
dõi tin tức quốc tế, vẫn hoàn toàn bị nô lệ bởi những thông tin hoặc
hoàn toàn bịa đặt, hoặc đã cố tình bị bóp méo bởi nhà nước Việt Nam, qua
một hệ thống bồi bút ngay tại hải ngoại.
Những người Việt vì một phần không vững tiếng Đức, phần khác nặng tình
cảm gia đình, làng nước, nên những hội đồng hương mọc lên như nấm tại
Đức. Và bên cạnh những tờ báo mạng chuyên đăng lại những tin do Thông
tấn xã Việt Nam (1) cung cấp, còn có trang nhà của một hội mang danh là
"Liên Hiệp Người Việt toàn Liên Bang Đức" (LHNVTLBĐ). Hội này khai những
hội đồng hương như thành phần của mình, bất kể họ có đồng ý không, để
hưởng sự giúp đỡ tài chánh của chính phủ Đức. Đã có những người hiểu
biết đã lên tiếng, lẽ dĩ nhiên chuyện đổ bể và đang có sự tranh tụng dữ
dội. Nhưng hội LHNVTLBĐ được sứ quán VN che chở nên cứ đọc trang nhà của
hội này thì thấy cũng chỉ tuy hai mà một. Cứ lấy chuyện đơn giản mới
nhất vừa xảy ra là bài phát biểu của Tổng thống Obama Tại Trung tâm Hội
nghị Quốc gia, Hà Nội, ngày 24-5-2016,(2) , trang nhà của LHNVTLBĐ với
những người đầu đàn là giáo sư, tiến sĩ, cũng không thấy bị sỉ nhục khi
phải cắm đầu đăng bản cắt xén, đục đẽo tất cả những gì liên quan đến chữ
Nhân Quyền.
Món quà tuyệt vời trong một xã hội tự do là "Thông tin đứng đắn"
Hiện nay, một trò ma giáo khác đang được sứ quán Việt Nam tại Đức tìm cách thực hiện.
Để thấu hiểu tình hình, xin mời những người Việt đang sống tại Đức đọc
hai lá thơ của TS Dương Hồng Ân (Vietnam21) và nhà báo/tác giả Ngụy Hữu
Tâm cùng nhà khoa học Phạm Công viết.
Hai lá thư trên đã được gửi tới nhiều giới chức sắc tại Đức liên quan đến vấn đề.
Sau đây là các bản dịch:
Diễn Đàn Việt Nam 21
Dr. Hong-An Duong Melchiorstr.5 72654 Neckartenzlingen Email: forumvietnam21@googlemail.com
Kính gửi:
Thị trưởng Jörg Hänisch, và các thành viên Hội Đồng thành phố Tòa Hành chính Moritzburg Schlossallee 22 01468 Moritzburg
Trích yếu: Khu tưởng niệm tại Moritzburg
Kính thưa ông Thị trưởng Hänisch,
Kính thưa quý thành viên Hội đồng thành phố
Chúng tôi mạn phép trình bầy đến quý vị sự việc như sau.
Neckartenzlingen ngày 01.06.2016
Qua báo chí chúng tôi được biết về chuyến viếng thăm của Đại sứ Việt Nam
tại Moritzburg vào ngày 18.05.2016 và dự án của ông ta. Các bài tường
thuật báo chí đã gây nhiều xáo trộn trong Cộng đồng người Việt tại Đức.
Trong khi nhật báo Sächsische Zeitung trong bài "Đi tìm dấu vết bác Hồ"
ra ngày 19.05.2016 chỉ tường thuật về nguyện vọng của Đại Sứ Việt Nam và
một thương gia từ Bá Llinh, ông Võ Văn Long, muốn phục hồi và mở rộng
một khu lưu niệm trên khuôn viên trung tâm nhà thờ Tin lành Diakonenhaus
ở Moritzburg để tưởng nhớ các thiếu nhi Việt Nam đã từng sống ở đây,
thì hai ngày sau, 21.05.2016, báo nguoiviet.de và nhiều trang mạng Việt
nam khác lại loan tin về dự án "Khu tưởng niệm bác Hồ sẽ được xây dựng
tai Moritzburg (http://nguoiviet.de/viet-duc/khu-tuong-niem-bac-ho-se-duoc-xay-dung-o-moritzburg- 34807.html).
Việc này đã tạo ra ấn tượng khu tưởng niệm ở Morizburg được cống hiến
riêng cho Hồ Chí Minh. Trong bài báo, tác giả Manh Hung còn tăng cường
ấn tượng với những dòng như „B an lãnh đạo "Trường Moritzburg" và chính
quyền Moritzburg (thuộc bang Sachsen) cho biết hoàn toàn ủng hộ ý tưởng
quy hoạch tôn tạo khu tưởng niệm Bác Hồ trong khuôn viên trường này..."
và "Việt Nam cũng đề nghị phía Đức cân nhắc có thể cho xây dựng một ngôi
nhà sàn thu nhỏ của Bác Hồ ở khu tưởng niệm để trưng bày, lưu giữ những
kỷ vật của Bác khi người tới thăm nơi đây". Manh Hung viết thêm "Thị
trưởng Hänisch cũng phát biểu ghi nhận sự cần thiết lưu giữ nơi tưởng
niệm Bác Hồ, đồng thời cho biết "Về góc độ cá nhân, Thị trưởng Hänisch
hoàn toàn ủng hộ dự án".
Khi đọc những bản tin này, mọi người có cảm tưởng, có ấn tượng việc xây
dựng khu tưởng niệm Hồ Chí Minh ở Moritzburg đã được quyết định xong
rồi. Nhưng bài tường thuật của nguoiviet.de cơ bản khác biệt so với bài
báo của Sächsische Zeitung. Vì vậy chúng tôi thắc mắc bản tin báo nào
đúng và nguoiviet.de tường thuật như vậy nhăm mục đích gì.
Bản báo của nguoiviet.de đã gây ra hoang mang, bực bội và bất bình trong
giới người Việt ở Đức. Đặc biệt những người tị nạn Việt Nam ở Cộng Hòa
Liên Bang Đức đã lên tiếng chống dự án qua các thư phản đối và thỉnh
nguyện thư gửi tới Dân biểu liên bang Andreas Lämmel.
Vì sự bất ổn trong tập thể đồng hương, chúng tôi xin mạn phép được hỏi
ông Thị trưởng và Hội đồng thành phố có thể xác nhận cho chúng tôi bài
tường thuật nêu trên của tờ báo Việt Nam là đúng. Nếu bài tường thuật
của báo nguoviet.de không phản ảnh đúng sự kiện, chúng tôi xin Ông ra
thông báo chính thức cũng như đính chính lại. Điều này sẽ trấn an tình
hình đang căng thẳng.
Ngoài ra chúng tôi cho rằng đây là một sai lầm nếu cho phép ý định xây
dựng khu tưởng niệm Hồ Chi Minh ở Moritzburg. Theo sự xác tín của chúng
tôi, xây dựng chỗ tưởng niệm cho những nhân vật chính trị gây nhiều
tranh cãi như Hồ Chí Minh, không phù hợp thời đại ngày nay. Việc này
cũng không phù hợp khung cảnh chính trị của xã hội tự do dân chủ ở Đức.
Hồ Chí Minh không được đa số nhân dân Việt Nam kính mến như nhiều người
cho là như vậy. Nhiều người buộc ông phải chịu trách nhiệm cho hàng
triệu nạn nhân trong cuộc chiến. Một cựu học sinh Việt Nam ở Moritzburg
trước kia cho chúng tôi biết, ông đã bàng hoàng khi nghe tin chính phủ
Việt Nam muốn dựng đài tưởng niệm Hồ Chí Minh với sự hỗ trợ của người
Đức. Nếu Ông cần đến, chúng tôi sẵn sàng trung gian mối liên hê với
người cựu học sinh này.
Sau khi Liên Bang Xô Viết sụp đổ, chủ nghĩa sùng bái cá nhân đã bị xóa
bỏ ở nhiều quốc gia và các tượng đài cũng bị giật sập. Năm 1991 Tượng Lê
Nin ở Đông Bá Linh bị tháo bỏ. Nhiều thành phố khác ở Đông Âu cũng nối
gót làm theo. Các thành phố trước đây mang tên những nhân vật gây nhiều
tranh cãi cũng đổi lại tên cũ. Thành phố Karl Marx-Stadt đổi thành
Chemnitz. Con đường Hô Chí Minh (Ho Chi Minh Straße) ở Động Bá Linh đổi
lại tên cũ Weißenseer Weg từ năm 1992.
Vì những lý do này chúng tôi nhận thây không có lý do chính đáng cho
việc xây dựng khu tưởng niệm Hồ Chí Minh ở Moritzburg. Mặt khác chúng
tôi chấp nhận hình thức tưởng nhớ đến những cựu học sinh Việt Nam trước
kia học ở Moritzburg.
Chúng tôi rất hy vọng sẽ nhận được sự trả lời cũng như ý kiến về vấn đề này của ông Thị trưởng và Hội đồng thành phố.
Thành thật cám ơn sự lưu tâm của quý vị. Trân Trọng
Tiến sĩ Dương Hồng Ân
Điều Hợp Viên "Diễn Đàn Việt Nam 21" www.vietnam21.info
*
Hà Nội, ngày 28/5/2016
Kính gửi Ngài Thị trưởng Jörg Hänisch
Ngài Thị trưởng kính mến!
Chúng tôi là Ngụy Hữu Tâm và Phạm Công, những cựu lưu học sinh Việt Nam
tại Moritzburg, Dresden. Vào những năm 50 thế kỷ trước, từng có 350 học
sinh Việt Nam học 3-4 năm ở hai trường mang tên Maxim Gorki và Käthe
Kollwitz tại nơi này.
Chúng tôi nay đã là những "ông bà lão" cả rồi, đang sống tại Hà Nội, thế
nhưng không chỉ những học sinh Việt Nam từng học tại hai trường Käthe
Kollwitz và Maxim Gorki, mà ở đó còn có những giáo viên và công nhân
viên người Đức mà chính xác hơn là những người thuộc Bang Sắc-xông làm
việc, và tất cả đều có những kỷ niệm đẹp đẽ về những năm tháng vào những
năm 50 và 60 thế kỷ trước, khi sống tại đấy.
Không chỉ 3-4 năm ấy, mà cả 3 năm học nghề ở nhiều thành phố CHDC Đức
tiếp theo, rồi sau đấy còn nhiều năm học đại học hay nghiên cứu sinh ở
các trường đại học của nước CHDC Đức làm chúng tôi luôn mang nặng tình
nghĩa với nước Đức và nhân dân Đức.
Chúng tôi cũng luôn biết ơn người Đức ở cả hai phía của bức tường, vì đó
là sự cảm thông đầy nhân tính với khẩu hiệu "Đoàn kết với Việt Nam bây
giờ cần hơn bao giờ hết" ở phía Đông và phong trào sinh viên phản chiến
những năm 1968 với khẩu hiệu "Hồ, Hồ Chí Minh" ở phía Tây, thế nhưng
trước hết là sau 1975 với con tàu "Cap Anamur" cứu vớt người tỵ nạn Việt
Nam ở phía Tây.
Sau khi bức tường Berlin xụp đổ và rồi toàn cầu hóa, chúng tôi không chỉ
nghĩ khác về Việt Nam mà cả nước CHDC Đức. Và dĩ nhiên chúng tôi có
quan điểm chính trị của chính mình.
Bởi vậy chúng tôi không chỉ không vui mà còn tức giận khi nghe tin chính
phủ CHXHCN Việt Nam dự định xây tượng Hồ Chí Minh tại Moritzburg và
đang xin chính phủ CHLB Đức làm việc đó. Thậm chí có một số người Đức
ủng hộ dự án này.
Chúng tôi quan niệm rằng, Hồ Chí Minh có mặt tốt và xấu, và vì nay đang
còn nhiều tranh cãi về ông ta, nên tốt nhất là nên để cho ông ta yên,
thậm chí có lẽ ông ta chẳng xứng đáng với việc ấy. Người ta đã xây cho
ông ta quá nhiều ngôi tượng to lớn và tốn kém ở nhiều thành phố Việt Nam
và thậm chí cả một cái lăng vĩ đại – nhưng là ngược với di chúc ông ta -
ở Hà Nội. Ai muốn ngắm ông, xin mời về Hà Nội hay những thành phố khác
của Việt Nam! Không nhất thiết phải đến Moritzburg và Dresden!
Đã có quá đủ nhiều điều xấu xa mà nhiều người, trong đó có cả chính phủ
CHXHCN Việt Nam và Đảng Cộng Sản lợi dụng tên ông ta để làm. Qua đó
chúng ta chỉ làm xấu tên tuổi và những mặt tốt của ông ấy mà thôi.
Ở Moritzburg hay Dresden chỉ nên có một tấm biển đơn sơ ghi nhớ 350 lưu
học sinh Việt Nam đã từng ở đây, không nhất thiết phải nhớ tới Hồ Chí
Minh.
Nhưng trước hết xin Ngài nhớ rằng, ngày nay Việt Nam phụ thuộc nước
Trung Hoa cộng sản đến mức nào, cả chính trị lẫn kinh tế. Những điều mà
chính phủ Việt Nam "độc lập" xin chính phủ CHLB Đức giúp đỡ để chống lại
"ông bạn lớn" khi Trung Quốc dùng lực lượng quân sự xâm chiếm "Biển
Đông" của chúng tôi là không đúng, đó chỉ là trò hề chính trị.
Bọn tư bản ở Bắc Kinh và Đài Loan đã xây nên rất nhiều nhà máy điện,
xi-măng, gang thép, hóa chất,... bóc lột công nhân chúng tôi và trước
hết hủy hoại sông ngòi và biển Việt Nam. Những thực phẩm rẻ tiền nhập từ
Trung Quốc đầu độc người Việt lâu dài. Tàu quân sự Trung Quốc chiếm
biển Việt Nam, săn đuổi những tàu cá bé nhỏ của ngư dân chúng tôi, muốn
cướp dầu mỏ ngoài khơi của chúng tôi!
Về đối nội, chính phủ Việt Nam do Đảng Cộng sản độc tài điều khiển, bắt
chước Trung Quốc: đàn áp các cuộc biểu tình của ngư dân và những người
bảo vệ môi trường chống lại vụ Công ty ‘Formosa’ gây ô nhiễm Vũng Áng,
đàn áp nông dân vì bị mất đất và những người công giáo và những người
đấu tranh cho dân chủ ôn hòa khi họ đấu tranh cho sự tự do phát biểu ý
kiến.
Chúng tôi hy vọng Ngài hiểu chúng tôi và có cùng quan điểm với chúng
tôi, hỗ trợ chúng tôi trong cuộc đấu tranh vì môi trường trong sạch ở
Việt Nam, và nói chung trong cuộc đấu tranh vì quyền con người, vì dân
chủ, tự do, vì xã hội dân sự, cho một nước Việt Nam tiến bộ với nền kinh
tế thị trường xã hội.
Xin gửi Ngài lời chào trân trọng!
Ngụy Hữu Tâm, nhà báo và tác giả sách
Phạm Công, nhà khoa học và tư vấn bằng phát minh
*
Hai lá thư đã được ba nhà trí thức Việt Nam soạn thảo.
Dù không quen biết nhau, dù ở cách xa nhau nghìn trùng, dù sống trong và
ngoài nước, những người Việt Nam có tinh thần trách nhiệm đều có sự suy
nghĩ giống nhau, và nhất quyết tranh đấu cho sự thật và cho dân tộc.
______________________________________
Chú thích:
(1) theo Wikipedia
Thông tấn xã Việt Nam là hãng thông tấn Quốc gia, trực thuộc Chính phủ Việt Nam và là cơ quan thông tin chính thức của Nhà nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. TTXVN liên tục cung cấp những thông tin đề cập đến các vấn đề chính trị, kinh tế, xã hội, văn hoá, khoa học và công nghệ của Việt Nam và thế giới. Mục đích của TTXVN là phản ánh quan điểm của Đảng Cộng sản Việt Nam và nhà nước Việt Nam về những vấn đề thời sự lớn trong nước, khu vực và trên thế giới.
....TTXVN đã được Nhà nước tặng thưởng: Huân chương Sao Vàng, Huân
chương Hồ Chí Minh (2 lần), Huân chương Độc lập Hạng nhất, Huân chương
Kháng chiến hạng nhất, Huân chương Thành đồng Tổ quốc hạng Nhất, Huân
chương Giải phóng hạng Nhất và nhiều huân, huy chương cao quý khác của
Việt Nam và nước ngoài. TTXVN là cơ quan báo chí duy nhất ở Việt Nam
được phong tặng hai danh hiệu Anh hùng: Anh hùng lao động thời kỳ đổi
mới và Anh hùng các lực lượng vũ trang nhân dân trong thời kỳ kháng
chiến cứu quốc.....